Пресс-конференция по итогам саммита Россия - АСЕАН президента РФ В. Путина и премьер-министра Лаоса Тхонглуна Сисулита
20 мая 2016
распечатать

Пресс-конференция по итогам саммита Россия – АСЕАН

Владимир Путин и Премьер-министр Лаосской Народно-Демократической Республики, председатель Ассоциации государств Юго-Восточной Азии Тхонглун Сисулит сделали заявления для прессы и ответили на вопросы журналистов.

* * *

В.Путин: Уважаемые коллеги, дамы и господа!

В этом году Россия и АСЕАН отмечают 20-летие диалогового партнёрства. Юбилей даёт нам хороший повод проанализировать итоги проделанной до этого момента работы и наметить ориентиры дальнейшего развития нашего взаимодействия. Именно на это были нацелены все мероприятия программы только что завершившегося саммита. Подчеркну, он прошёл в атмосфере дружбы и взаимопонимания — традиционной для наших отношений с асеановскими партнёрами.

В ходе обсуждения пришли к общему мнению, что за два прошедших десятилетия России и АСЕАН удалось добиться весомых результатов в самых разных областях, а главное, договорились о выстраивании — в перспективе — стратегического партнёрства. Эта цель зафиксирована в принятой по итогам саммита Сочинской декларации, в «дорожной карте» развития наших отношений, связей, которая одобрила Комплексный план действий на 2016-2020 годы.

Востребованными будут и подготовленные к сочинской встрече на высшем уровне рекомендации Группы видных деятелей, состоящей из представителей дипслужбы и академических кругов России и АСЕАН.

В ходе саммита договорились развивать сотрудничество в политической сфере. Наши страны продолжат тесную координацию в ООН, АТЭС, «Группе двадцати».

Намерены и далее укреплять взаимодействие с целью формирования в Азиатско-Тихоокеанском регионе надёжной и открытой архитектуры безопасности. На это будет направлена совместная работа в рамках Восточноазиатского саммита, Регионального форума по безопасности, совещаний министров обороны и других структур под эгидой АСЕАН.

Продолжим сотрудничать в вопросах противодействия международному терроризму, транснациональной преступности, наркотрафику. Условились расширить практику проведения по линии ФСБ России ежегодных курсов для коллег из стран «десятки», а также наращивать партнёрские контакты МВД России с Ассоциацией национальных полиций АСЕАН.

Особое внимание уделили экономике. Российский товарооборот со странами АСЕАН в прошлом году составил 13,7 миллиарда долларов, а объём взаимных капиталовложений — 11 миллиардов долларов. Вместе с тем эти показатели, конечно же, не соответствуют потенциалу наших стран, поэтому партнёры поддержали предложения по наращиванию взаимных торговых, инвестиционных и технологических обменов.

Настроены совершенствовать инфраструктуру российско-асеановского сотрудничества. Только за прошлый месяц было создано несколько новых механизмов, в том числе в сферах сельского хозяйства и образования. Прошла первая неформальная встреча министров обороны, достигнута договорённость об активизации взаимодействия в области чрезвычайного реагирования и борьбы с инфекционными заболеваниями. Запущен диалог на министерском уровне в сфере культуры, дан старт совместному Фестивалю искусств. В планах на текущий год — первая встреча министров транспорта в Москве, молодёжный саммит в Камбодже и университетский форум во Владивостоке.

Россию и АСЕАН сближает стремление к активному участию в региональных экономических интеграционных процессах. Напомню, что в прошлом году Евразийский экономический союз подписал соглашение о зоне свободной торговли с Вьетнамом. Прорабатывается возможность заключения аналогичных документов с другими государствами АСЕАН: Сингапуром, Камбоджей, Таиландом, Индонезией.

В ходе переговоров предложили нашим асеановским партнёрам подумать над созданием всеобъемлющей зоны свободной торговли между Евразийским союзом и АСЕАН и за рабочим завтраком обменялись мнениями о том, как можно было бы состыковать идущие на пространстве АТР и Евразии интеграционные процессы.

Стоит отметить, что все эти идеи пользуются значительной поддержкой российских и асеановских предпринимателей. В этом мы смогли убедиться сегодня в ходе отдельной встречи с участниками крупнейшего в истории наших отношений Делового форума. Общение получилось конструктивным, конкретным и полезным. Представители бизнес-сообщества высоко оценили перспективы сближения рынков стран — членов Евразийского союза и АСЕАН, наращивания деловых контактов.

В преддверии саммита в Сочи состоялись и переговоры, как вы знаете, с Президентом Индонезии господином Видодо, который находился в России с официальным визитом, а также встречи с лидерами других стран «десятки». Хотел бы отметить, что все беседы носили содержательный, откровенный характер. Поддержан настрой на развитие взаимовыгодных связей между Россией и государствами АСЕАН по всем направлениям.

И в заключение хотел бы поблагодарить Премьер-министра Лаоса господина Сисулита как действующего председателя АСЕАН, да и всех глав делегаций Ассоциации, Генерального секретаря АСЕАН за большой вклад в успешное проведение нашей встречи.

Большое спасибо.

Тхонглун Сисулит (как переведено): Ваше превосходительство господин Президент Путин! Уважаемые представители СМИ!

Для меня большая честь иметь возможность возглавлять вместе с Президентом Путиным саммит Россия — АСЕАН сегодня, для того чтобы отметить 20-ю годовщину с момента установления диалоговых отношений между Россией и АСЕАН.

Мы находимся в этом прекрасном городе Сочи. И я согласен с Президентом Путиным в том, что этот юбилейный саммит отмечает важную историческую веху в диалоге между Россией и АСЕАН. Мы выражаем своё удовлетворение в связи со значительным прогрессом, который был достигнут за последние два десятилетия во многих областях: в политической сфере, в сфере безопасности, экономической, культурной сферах.

Мы обсудили и определили ключевые направления дальнейшего укрепления нашего сотрудничества, для того чтобы вывести отношения между Россией и АСЕАН на уровень стратегического партнёрства с целью дальнейшего развития мира, прочной стабильности и процветания для наших народов в будущем. И, что ещё более важно, в ходе этого саммита мы приняли Сочинскую декларацию, а также Комплексный план действий на 2016-2020 годы, а также доклад Группы видных деятелей России и АСЕАН. Эти документы послужат важной основой для будущего углубления и укрепления сотрудничества и партнёрства между странами АСЕАН и Россией.

В 2016 году Лаос не только председательствует в АСЕАН, но также и координирует диалоговое партнёрство между Россией и АСЕАН с 2015 по 2018 год. Поэтому мы готовы тесно сотрудничать с государствами — членами АСЕАН и с Россией, для того чтобы достигать эффективных ощутимых результатов и для того чтобы реализовать результаты этого двухдневного саммита на практике.

Спасибо.

Вопрос: У меня вопрос к обоим участникам пресс-конференции.

Сегодня широко обсуждалась идея, выдвинутая Россией, о создании трёхстороннего экономического партнёрства: Евразийский союз, ШОС, АСЕАН. Скажите, пожалуйста, какие первые шаги на этом пути собираетесь предпринять, с чего начать? Есть ли единодушная позиция со стороны АСЕАН в поддержку этой идеи? И известна ли позиция нашего партнёра по ШОС — Китая — к этой инициативе?

И господину Премьер-министру Лаоса: АСЕАН, со своей стороны, какие готов предпринять шаги для начала работы этого интеграционного треугольника или другой фигуры? Спасибо.

В.Путин: Я попробую начать ответ на этот вопрос. Все участники сегодняшней встречи высказались единогласно. Нужно объединять усилия интеграционных объединений, во всяком случае по тем направлениям, где это возможно, для того чтобы устранить дублирование, параллельную работу и в целом создавать более благоприятные условия для развития бизнеса.

Это процесс сложный, он всегда сопряжён с очень предметными переговорами, причём не только по странам, а главным образом — по товарным группам. Поэтому мы отдаём себе прекрасно в этом отчёт, но мы, так же как и все наши партнёры, полагаем, что мы действуем в правильном направлении. Без всяких рывков будем спокойно изучать возможности движения по этому пути.

Что касается наших китайских друзей, то с ними нужно обсуждать этот вопрос, но мы в целом знаем их позицию, и идея «Экономического пояса Шёлкового пути», она очень близка к тому, что мы сегодня обсуждали. Поэтому я здесь никаких противоречий не вижу, а, напротив, знаю о позиции Китая по поводу сопряжения наших усилий в рамках этой идеи — «Экономического пояса Шёлкового пути» и Евразийского экономического союза, и в целом все наши планы в этом отношении абсолютно стыкуются. Так что мы уверены в совместной позитивной работе.

Тхонглун Сисулит: Я поддерживаю позицию Президента Путина.

Вопрос: У меня вопрос и к Президенту России, и к Премьер-министру Лаоса.

Скажите, пожалуйста, какое место тематика безопасности занимает в отношениях России и стран АСЕАН? И могли бы вы сравнить долю вопросов безопасности и долю экономических проблем. Спасибо.

В.Путин: Знаете, мне трудно говорить о каких‑то долях, давайте мы не будем в процентном отношении сравнивать — сколько экономика, сколько безопасность, сколько социальные вопросы, культурные. Всё обсуждалось в контексте того, что мы должны действовать по всем направлениям.

Но вопросы безопасности, безусловно, относятся к важным вопросам, к важной составляющей нашего взаимодействия. Практически все наши коллеги — все без исключения — высказывали озабоченность по поводу угроз, которые исходят от международного терроризма, угроз, которые исходят от преступности трансграничной, и все высказались за объединение усилий в борьбе с этим злом.

Мы знаем, что страны региона сами в недалёком прошлом страдали от однопорядковых вещей, несли большие издержки, и, конечно, все хотят стабильности и мирного развития. Неслучайно мы договорились, и уже пошли первые консультации на уровне министров обороны. Я уверен, что это сотрудничество будет продолжаться, так же как и сотрудничество между Россией и странами АСЕАН в области военно-технического взаимодействия.

Тхонглун Сисулит: Мог бы добавить следующее к тому, что только что сказал Президент Путин. Помимо многостороннего сотрудничества, а также сотрудничества между Россией и государствами — членами АСЕАН, которое является очень важным, государства — члены АСЕАН также уделяют огромное внимание роли Российской Федерации в поддержании международного мира и безопасности. А также эти вопросы обсуждаются в рамках нашего взаимодействия с ЕАЭС. Мы обсуждаем также вопросы экономического взаимодействия, в области торговли, в области инвестиций.

Сегодня Президент Путин организовал рабочий завтрак, в рамках которого у нас была возможность обсудить способы дальнейшего налаживания взаимодействия с Евразийским экономическим союзом, а также с Шанхайской организацией сотрудничества. Я считаю, что прекрасные результаты были достигнуты в рамках этих обсуждений. Конечно же, нужно в дальнейшем продолжать конкретный диалог по этим вопросам.

Вопрос: У меня вопрос перекликается с вопросами безопасности. Скоро лето, отпускной сезон, но сейчас обостряется террористическая обстановка на Ближнем Востоке. Крушение египетского лайнера вчера произошло, конфронтация с Турцией — всё это не может не сказываться на выездном туризме.

В связи с этим обсуждались ли какие‑нибудь меры для обеспечения доступности курортов стран АСЕАН, и какие страны заинтересованы в этом? Высказывал ли кто‑нибудь из стран заинтересованность? Спасибо.

В.Путин: Во‑первых, я надеюсь, что ситуация всё‑таки нормализуется в странах традиционного отдыха россиян. И мы ещё раз приносим соболезнования семьям погибших, народам Франции и Египта в связи с крушением египетского самолёта над Средиземным морем.

Мы никогда ничего не противопоставляем, ничего и никого никому. Но вопросы развития туризма между Россией и странами АСЕАН, конечно, обсуждаются. Они обсуждаются всегда, и на этом саммите обсуждались тоже.

Практически все страны АСЕАН заинтересованы в привлечении российских туристов. Предметно это обсуждалось в контексте облегчения визового режима. С некоторыми странами, вы знаете, с Таиландом, Вьетнамом подписано уже соглашение о безвизовом режиме на 30 суток, с другими мы обсуждаем эти вопросы. Говорили о необходимости наладить прямое авиационное сообщение между российскими крупными городами и местами отдыха в странах АСЕАН.

Да, этот вопрос обсуждается, и надеюсь, что мы будем продвигать возможности отдыха граждан Российской Федерации не только в местах традиционного отдыха, но и по всему миру, включая страны АСЕАН. Там много хороших курортов и климат соответствующий, так что возможности очень большие.

Вопрос: Владимир Владимирович, Ваша недавняя встреча с японским коллегой Синдзо Абэ породила слухи о том, что продолжение диалога по территориальной проблеме — это чуть ли не попытка России поторговаться и подороже продать наши острова. Мы знаем, что встреча была продолжительной. Можем ли мы говорить о том, что Вам удалось разделить эти две темы — торгово-экономическое партнёрство и территориальную проблему, что они не существуют в связи друг с другом и что обсуждаются они отдельно?

И вопрос к Вам, господин Премьер-министр. Была информация о том, что до начала саммита поступали некоторые предложения, рекомендации со стороны третьих стран, в первую очередь западных стран, и к вам, к Лаосу как к председателю в АСЕАН, и к остальным государствам воздержаться от поездок в Россию, не проводить этот саммит. Так это или нет, и если такие предложения были, то почему Вы решили приехать и провести всё‑таки саммит в нашей стране? Спасибо.

В.Путин: Что касается наших отношений с Японией и Вашего тезиса о том, чтобы подороже что‑то продать. Мы ничего не продаём, мы готовы купить многое, но ничего не продаём. Но мы готовы и хотим вести диалог со всеми нашими партнёрами, в том числе и с Японией, включая заключение мирного договора, в контексте которого обсуждаем и территориальный вопрос.

Мы одно с другим не связываем, мы просто хотим и, повторю ещё раз, намерены развивать отношения, в том числе с Японией, которую считаем важным для себя партнёром в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в мире в целом. Япония — наш сосед, у нас достигнут высокий уровень взаимоотношений с этой страной.

Мы не связываем одно с другим, мы обсуждаем все опции, все направления взаимодействия — и экономику, и гуманитарные сферы, спорт, мирный договор — и не связываем одно с другим.

Есть определённые в последнее время ограничения по поводу наших контактов, но эти ограничения не связаны с нашей политикой. Мы к работе открыты и готовы.

Тхонглун Сисулит: Позвольте отметить, что в качестве председателя АСЕАН мы не подвергались никакому давлению со стороны каких‑либо третьих лиц с целью воздержаться от принятия участия в этом саммите и с целью предотвратить проведение этого саммита. В особенности потому, что он проходит по такому важному случаю — по случаю 20-летней годовщины нашего диалогового партнёрства.

Взаимодействие с Россией является очень важным для нас, и, празднуя 20-летнюю годовщину наших взаимоотношений, все государства — члены АСЕАН придерживаются того же мнения в отношении того, что сочинский саммит должен был состояться. Вот всё, что я могу сказать на этот счёт.

Вопрос: Есть ли такие планы, чтобы побольше стран участвовало в саммите АСЕАН — Россия? Например, страны Ближнего Востока и другие страны. Спасибо.

В.Путин: Конечно, у нас со странами Ближнего Востока давние и очень глубокие отношения, практически со всеми странами региона. Мы работаем и в многосторонних форматах, и в двустороннем формате. Я здесь не вижу никаких проблем, просто дело в том, что страны региона, о которых Вы сейчас сказали, не входят в АСЕАН.

У нас встреча была посвящена развитию отношений России за последние 20 лет со странами, входящими в АСЕАН, а с Ближним Востоком у нас как были, так и есть очень добрые отношения. Я даже не знаю ни одной страны ближневосточной, с которой мы не были бы в контакте, с которой отношения бы не развивались.

Сейчас уже говорилось и здесь звучало на нашей встрече, на этой пресс-конференции, что, к сожалению, регион переживает не самые лучшие времена: много проблем, идёт очень жёсткая борьба с террористическими организациями. Вы знаете нашу позицию по этим вопросам, а я знаю позицию всех руководителей ближневосточных стран: они все готовы и борются с терроризмом. Как сказал один из лидеров одной страны: «Мы, — как он сказал, — исламские, мусульманские страны, — первая жертва террористической угрозы, и мы хотим и готовы объединять свои усилия в этой борьбе с Россией». И мы тоже готовы, мы это делаем.

Вопрос: У меня вопрос российскому Президенту. Владимир Владимирович, именно здесь, в Сочи, зимой 2014 года российские олимпийцы одержали блестящие победы. Сейчас на Западе выдвигаются всё новые и новые обвинения в адрес российских спортсменов в употреблении ими запрещённых средств. Всемирное антидопинговое агентство WADA объявило уже о повторной проверке проб. Как Вы к этому относитесь?

В.Путин: Положительно. Я считаю, что если есть какие‑то сомнения, то их нужно устранить. И Вы знаете нашу позицию, не только мою, Правительства Российской Федерации, всех спортсменов: спорт должен быть чист от всякого рода допингов, он должен быть честным. Это должна быть честная борьба, только в этом случае она будет интересной и для самих спортсменов, и для миллионов болельщиков и зрителей.

Вместе с тем эта волна, конечно, сейчас, мы видим, проходит на фоне политически мотивированных ограничений в отношении нашей страны, в отношении России, но надеюсь, что действия WADA никак с этим не связаны.

Вы слышали также о том, что российский Следственный комитет и Генпрокуратура заявили о том, что они сами проведут тщательное расследование всего, что мы видим и слышим в средствах массовой информации. Мы мимо не проходим, готовы сотрудничать и, более того, мною уже даны указания Министерству спорта, всем российским ведомствам, учреждениям оказать инспекторам WADA всяческое содействие в организации их работы.

Вопрос: Два вопроса, один к Владимиру Владимировичу, другой — к господину Премьер-министру.

Первый: Владимир Владимирович, Вы провели целую серию встреч с лидерами стран АСЕАН. Скажите, пожалуйста, по всем ли вопросам было взаимопонимание или всё‑таки были какие‑то расхождения?

В.Путин: Нет, ни одного расхождения не было, было полное понимание тех задач, которые перед нами стоят, и того, как мы должны вместе эти задачи решать.

Мы обсуждали конкретные вопросы. Вы знаете, вообще мне эта встреча очень понравилась. Она вроде бы носит праздничный характер — мы собрались по случаю 20-летия нашего сотрудничества. Но эта встреча была очень полезной и, повторяю ещё раз, весьма предметной, потому что мы обсуждали конкретные направления сотрудничества и, даже более того, — конкретные проекты, потому что со многими странами у нас давние экономические, культурные, политические связи. Мы говорили по конкретным направлениям нашей совместной работы, и в каждом случае с каждой страной нам было о чём говорить.

Эта встреча была очень полезной, я ещё раз хочу поблагодарить господина Премьер-министра за то, что он содействовал организации этой встречи. Надеюсь, что эта встреча в таком формате не последняя, будем работать вместе со всеми нашими партнёрами.

Вопрос: Спасибо. Господин Премьер-министр, скажите, пожалуйста, согласны ли Вы с тем, что этот саммит откроет новую страницу в партнёрстве, во взаимоотношениях России и АСЕАН? Спасибо.

Тхонглун Сисулит: На самом деле, юбилейный саммит организуется не первый раз: в прошлый раз такой саммит организовывался по случаю 15-летней годовщины нашего взаимодействия. Но 20-летняя годовщина является ещё более важной для нас, поскольку позволяет оценить тот прогресс, который был достигнут в наших взаимоотношениях.

Россия и АСЕАН тесно взаимодействуют с целью поддержания международного, регионального мира, процветания, стабильности. Именно поэтому этот саммит является знаковым в рамках наших взаимоотношений.

В.Путин: Спасибо большое за интерес к нашей работе.